Un moyen simple et gratuit pour apporter votre support au site : Brave Browser

Cela fait déjà un moment que je souhaitais rédiger un article sur le sujet, mais vu qu’il sort un peu de mon domaine habituel, je ne savais pas trop par quel bout attaquer.

Je vais donc faire au plus simple : il existe un moyen simple, gratuit, et efficace d’apporter un coup de pouce à vos site préférés : le navigateur Brave.

Plus… « Un moyen simple et gratuit pour apporter votre support au site : Brave Browser »

Projets en cours / Ongoing projects

Folco’s Birth

Buts : Création d’un ebook BD gratuit et utilisation de la BD comme moyen d’apprentissage de nouvelles approches.

Pour l’instant la BD et les articles liés sont rédigés en anglais. Je prévois une traduction dès la dernière page atteinte, mais la priorité est à la construction du fil  narratif.

Goals : Creating a free comic ebook and using comics as a learning tool for new technical approaches

A French translation will come when last page will be reached, but for now I’ve made the choice to prioritize the narrative path.

Artefacts Graphites

Projet à moyen/long terme.

But : créer un univers graphique cohérent et l’ouvrir à une éventuelle exposition publique.

Mariage de dessin au graphite, de bois, et de peinture acrylique.

Il s’agit ici d’explorer une forme d’abstraction et de surréalisme, fortement teintée d’univers Steampunk.

Medium to long term project.

Goal :  building a coherent graphical universe and open it to possible public exhibition.

Mixing graphite drawing, wood, and acrylic painting.

Exploring some specific form of abstraction and surrealism, heavily steampunk oriented.

Traduire ou ne pas traduire ?

Bonjour.

Depuis que j’ai commencé ma petite expérience autour de la bande dessinée, il m’a fallu m’orienter vers le choix d’une langue pour ce projet particulier.

Plus… « Traduire ou ne pas traduire ? »

Nouvelle expérience personnelle et ressenti : mettre un prix, et mettre en vente mes tableaux.

English post on steemit.com (Click here for English version)

Bonjour !

 

Voici, un post relativement long (désolé ! :D), pour partager une expérience en cours et le ressenti qui l’accompagne.

Voilà un sentiment que je n’avais pas anticipé, mais que je ressens avec suffisamment de force pour que je lui consacre un rien d’analyse : le trac.

Plus… « Nouvelle expérience personnelle et ressenti : mettre un prix, et mettre en vente mes tableaux. »

New personal experience and feelings: to price my work, and to put them on sale.

Hello!

Here come a rather long post (sorry, sorry, sorry ! 😀 ) to share an ongoing experience and the feeling that goes with it.

This is a feeling that I had not anticipated, but that I feel with enough strength to devote a little analysis to it: stage fright.

(Cliquer ici pour la version française.)

Plus… « New personal experience and feelings: to price my work, and to put them on sale. »

EN/FR – Steemit, Steempress, blogging…

This post has several small personal goals.

First… technical test :  Steempress.

Testing SteemPress plugin and its ability to insert your personal blog into the Steem blockchain.
While I type this, I’m not sure yet if it will work… Maybe should I press the « Publish » Button before writing more of this…  but… Naaah.
If it has to fail, it will fail fully :p

Second… Steemit.

As I’ve recently discovered Steemit, I’ve met an undercovered, enthusiactic and rejuvenating community, wide openend to a large type of member profiles, all different, but having in common this positive hunger for quality content. As a newcomer, a Minnow, there’s the feeling of something big there, growing in energy, creativity and strenght, the feeling these are shared with you, and the feeling you have to share them back.

Not sure if I’ve met this with other social media yet, but I really love this feeling ! I’ll wait a bit though before writting more indepth and objectively on the topic.

 

Third… English and French version in a same post ?

I’m French and I haven’t used English since a long time, at least for redactional puprpose.
I’ll propably make mistakes, invent words that don’t exist, but I want to get used to type my posts in both languages, which I find very difficult right now : each language offers its own way to express ideas, and I’m not comfortable at pure translation.
I don’t plan to type long texts of this kind very often, but post lenght will be a problem.
Will I have to separate clearly both in order to keep a clear design ?
Maybe.

 

Anyways… Sorry for this monolgue :  time to test Steempress !
3, 2, 1 -> clicking on Publish Button ! Bye !


version FR, (réadaptation du texte, quelques différences)

Ce post a plusieurs petits objectifs personnels.
Le premier… Test technique : Steempress.

Tester le plugin WordPress Steempress et sa capacité à insérer son blog perso dans la Blockchain Steem.
Je ne suis vraiment pas certain que cela fonctionne au moment où j’écris ceci. On verra bien : même pas peur !

Le deuxième… Steemit.

Ma curiosité pour les cryptomonnaies m’a fait récemment mettre un pied dans le réseau social Steemit. Le concept d’une espèce de reddit pouvant rémunérer les posts et les commentaires m’a interpellé, j’avoue :p
Mais finalement, on passera sur l’aspect rémunérateur : après une semaine d’activité, ce n’est pas ce qui m’aura le plus marqué…
En découvrant Steemit, j’y ai surtout rencontré une communauté relativement discrète, mais rafraîchissante d’enthousiasme, largement ouverte à toutes sortes de profils, tous différents mais avec en commun cette soif de positive de partage de contenu de bonne qualité. En tant que nouveau venu – un Minnow – on ressent là-dedans quelque chose de vaste, qui grandit en énergie, en créativité et en force, propageant ces trois éléments  parmi ses membres, qui à leur tour se les partagent.
Je ne suis pas certain d’avoir déjà rencontré ce sentiment sur les autres réseaux sociaux, mais j’aime vraiment cette sensation. Je vais tout de même attendre d’avoir digéré l’effet de nouveauté avant de revenir sur le sujet plus en détail.

Le troisième… Français et Anglais dans le même post ?

Je suis Français et je n’ai pas utilisé l’anglais depuis longtemps, en tout cas pas dans une optique rédactionnelle.
Mais je compte m’habituer à saisir mes posts dans les deux langues, ce que je trouve assez difficile, chacune ayant sa manière d’exprimer les idées et n’étant pas moi-même à l’aise en matière de traduction. Il y aura donc des différences dans la forme, si ce n’est dans le propos.
Je ne compte pas pondre des pavés de ce type régulièrement, mais la longueur du post reste un problème.
J’aurais probablement à faire deux articles  séparément pour conserver un design clair et lisible.

Quoiqu’il en soit, désolé pour ce monologue ! Il est temps de tester Steempress.

3, 2 ,1 : clic sur « Publier » ! Bye !